Instituto Superior de Investigación Empresarial S.L.
Instituto Superior de Investigación Empresarial S.L.
 
 
 
 
Francés. Preparación de Examen A1
DURACIÓN :
100 horas
PRECIO :
A consultar
 

Financiación: Sin coste para trabajadores a través de la Formación Programada.

 

  • Comprender el sentido general, los puntos principales e información de textos orales, bien estructurados, trasmitidos de viva voz o por medios técnicos (teléfono, televisión, megafonía, etc.
  • ), articulados a una velocidad normal, en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el mensaje no esté distorsionado.
  • Estos textos versarán de temas habituales, preferentemente en los ámbitos personal o público.
  • Producir textos orales, principalmente en comunicación cara a cara, pero también por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro.
  • Comunicarse de forma comprensible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para mantener la comunicación.
  • Comprender el sentido, las partes e información de textos con un registro formal o neutro y vocabulario en su mayor parte frecuente.
  • Escribir textos en un registro neutro o formal, utilizando adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones ortográficas y de puntuación esenciales.
  • Estos textos se referirán principalmente al ámbito personal y público.

UD1. On commence à parler français. Empezamos a hablar en francés.

    1.1. Se familiariser avec les sons français et l´alphabet.
    1.2. Premiers mots Français.
    1.3. Premières réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD2. Parlons français. Présentons-nous. Hablamos francés. Nos presentamos.

    2.1. Compréhension Orale.
    2.2. Compréhension Écrite.
    2.3. Expression Orale.
    2.4. Interaction Orale.
    2.5. Expression Écrite.
    2.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD3. Les nationalités.on se présente. On se salue. Nos saludamos entre las distintas nacionalidades.

    3.1. Compréhension orale.
    3.2. Compréhension écrite.
    3.3. Expression orale.
    3.4. Interaction orale.
    3.5. Expression écrite.
    3.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD4. C´est quand ?. Aprendemos a situarnos en el tiempo.

    4.1. Compréhension orale.
    4.2. Compréhension écrite.
    4.3. Expression orale.
    4.4. Interaction orale.
    4.5. Expression écrite.
    4.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD5. La classe. Sa description. Ses meubles. Nuestra clase y su descripción.

    5.1. Compréhension orale.
    5.2. Compréhension écrite.
    5.3. Expression orale.
    5.4. Interaction orale.
    5.5. Expression écrite.
    5.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD6. Au bureau. Au travail. En la oficina, en el trabajo.

    6.1. Compréhension orale.
    6.2. Compréhension écrite.
    6.3. Expression orale.
    6.4. Interaction orale.
    6.5. Expression écrite.
    6.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD7. La maison. La famille. Les numéros. La casa, la familia, los números.

    7.1. Compréhension orale.
    7.2. Compréhension écrite.
    7.3. Expression orale.
    7.4. Interaction orale.
    7.5. Expression écrite.
    7.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD8. Le lieu de travail. El lugar de trabajo.

    8.1. Compréhension orale.
    8.2. Compréhension écrite.
    8.3. Expression orale.
    8.4. Interaction orale.
    8.5. Expression écrite.
    8.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD9. Nous avons une famille. On s´habille comment?. Tenemos una familia, ¿cómo nos vestimos?.

    9.1. Compréhension orale.
    9.2. Compréhension écrite.
    9.3. Expression orale.
    9.4. Interaction orale.
    9.5. Expression écrite.
    9.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD10. On se décrit. Nos describimos.

    10.1. Compréhension orale.
    10.2. Compréhension écrite.
    10.3. Expression orale.
    10.4. Interaction orale.
    10.5. Expression écrite.
    10.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD11. Quel temps fait-il. La météo. Qué tiempo hace.

    11.1. Compréhension orale.
    11.2. Compréhension écrite.
    11.3. Expression orale.
    11.4. Interaction orale.
    11.5. Expression écrite.
    11.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD12. Les activités quotidiennes. Las actividades cotidianas.

    12.1. Compréhension orale.
    12.2. Compréhension écrite.
    12.3. Expression orale.
    12.4. Interaction orale.
    12.5. Expression écrite.
    12.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD13. Nous allons faire des courses. Vamos de compras.

    13.1. Compréhension orale.
    13.2. Compréhension écrite.
    13.3. Expression orale.
    13.4. Interaction orale.
    13.5. Expression écrite.
    13.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD14. Nos actions au passé. Nuestros hechos en el pasado.

    14.1. Compréhension orale.
    14.2. Compréhension écrite.
    14.3. Expression orale.
    14.4. Interaction orale.
    14.5. Expression écrite.
    14.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD15. Faire le bilan. Hacemos balance.

15.1. Compréhension orale.
15.2. Compréhension écrite.
15.3. Expression orale.
15.4. Interaction orale.
15.5. Expression écrite.
15.6. Réflexions lexicales, phonologiques et grammaticales.

La METODOLOGÍA ONLINE propuesta se ajusta a las características y necesidades de cada alumno/a, combinando las metodologías de enseñanza programada y de trabajo autónomo del alumnado con el asesoramiento de un/a formador/a especializado y mediante el uso de las nuevas tecnologías de la información y comunicación, creando un entorno de aprendizaje activo, próximo y colaborativo en el Campus Virtual.

    ENSEÑANZA PROGRAMADA: Persigue transmitir los conocimientos al alumnado sin la intervención directa de el/la formador/a, a través de la organización y estructuración de los contenidos de forma secuencial. La realización periódica de ejercicios y pruebas de autoevaluación permiten afianzar lo aprendido y corregir los posibles errores en el aprendizaje.

    TRABAJO AUTÓNOMO: Sistema de trabajo donde el/la alumno/a asume la responsabilidad de su proceso de aprendizaje, adaptándolo a su ritmo de trabajo y a sus propias necesidades, lo que exige una mayor implicación por su parte.

Las acciones formativas están diseñadas para propiciar el fomento de las habilidades, conocimientos y experiencias relevantes para el desarrollo profesional dentro del ámbito de la temática del curso.

El material didáctico objeto fundamental del proceso de enseñanza, será puesto a disposición del alumno en el Campus de manera ordenada y en los formatos más idóneos para ajustarlos a las especificaciones del curso. El alumno debe trabajarlos de manear autónoma dedicando un tiempo que dependerá de las necesidades individualizadas del alumno.

 
Solicita información
Falta el nombre.
Faltan los apellidos.
Falta el Email.
Falta el teléfono.
Introduzca texto de la imagen
Captcha imagenRecargar imagen
Acepto la política de privacidad Debe leer y aceptar la politica de privacidad