Instituto Superior de Investigación Empresarial S.L.
Instituto Superior de Investigación Empresarial S.L.
 
 
 
 
Francés. Preparación de Examen A2
DURACIÓN :
100 horas
PRECIO :
A consultar
 

Financiación: Sin coste para trabajadores a través de la Formación Programada.

 

  • Comprender el sentido general, los puntos principales e información de textos orales, bien estructurados, trasmitidos de viva voz o por medios técnicos (teléfono, televisión, megafonía, etc.
  • ), articulados a una velocidad normal, en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el mensaje no esté distorsionado.
  • Estos textos versarán de temas habituales, preferentemente en los ámbitos personal o público.
  • Producir textos orales, principalmente en comunicación cara a cara, pero también por teléfono u otros medios técnicos, en un registro neutro.
  • Comunicarse de forma comprensible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para mantener la comunicación.
  • Comprender el sentido, las partes e información de textos con un registro formal o neutro y vocabulario en su mayor parte frecuente.
  • Escribir textos en un registro neutro o formal, utilizando adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones ortográficas y de puntuación esenciales.
  • Estos textos se referirán principalmente al ámbito personal y público.

UD1. De retour des vacances. Ce que nous avons fait avec qui, et où / De vuelta de vacaciones. Lo que hicimos, con quién y dónde.

    1.1. Compréhension orale.
    1.2. Compréhension ecrite.
    1.3. Expression orale.
    1.4. Interaction orale.
    1.5. Expression ecrite.
    1.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD2. On invite la famille. On apporte des photos. On compare / Invitamos a la familia. Traemos fotos. Comparamos.

    2.1. Compréhension orale.
    2.2. Compréhension écrite.
    2.3. Expression orale.
    2.4. Interaction orale.
    2.5. Expression ecrite.
    2.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD3. On invite les amis. On indique le chemin. On donne son opinion / Invitamos a los amigos. Indicamos el camino. Damos una opinión.

    3.1. Compréhension orale.
    3.2. Compréhension écrite.
    3.3. Expression orale.
    3.4. Interaction orale.
    3.5. Expression écrite.
    3.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD4. Le travail. On en parle. Avec qui. Comment / El trabajo. Hablamos de ello. Con quién. Cómo.

    4.1. Compréhension orale.
    4.2. Compréhension écrite.
    4.3. Expression orale.
    4.4. Interaction orale.
    4.5. Expression ecrite.
    4.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD5. Les activités de tous les jours. On en parle. Avec qui, et quoi / Actividades diarias. Hablamos de ellas. Con quién y de qué.

    5.1. Compréhension orale.
    5.2. Compréhension écrite.
    5.3. Expression orale.
    5.4. Interaction orale.
    5.5. Expression écrite.
    5.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD6. On connait les magasins. Avec qui et comment / En las tiendas. Con quién y cómo.

    6.1. Compréhension orale.
    6.2. Compréhension écrite.
    6.3. Expression orale.
    6.4. Interaction orale.
    6.5. Expression ecrite.
    6.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD7. On va faire les courses / Vamos de compras.

    7.1. Compréhension orale.
    7.2. Compréhension écrite.
    7.3. Expression orale.
    7.4. Interaction orale.
    7.4. Compréhension ecrite.
    7.5. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD8. On fait quoi à la maison / Qué hacemos en casa.

    8.1. Compréhension orale.
    8.2. Compréhension écrite.
    8.3. Expression orale.
    8.4. Interaction orale.
    8.5. Compréhension ecrite.
    8.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD9. On visite la ville. On fait les magasins. Avec qui, et pour quoi / Visitamos la ciudad. Vamos de tiendas. Con quién y para qué.

    9.1. Compréhension orale.
    9.2. Compréhension écrite.
    9.3. Expression orale.
    9.4. Interaction orale.
    9.5. Expression écrite.
    9.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD10. On cherche un logement. Que fait-on? Où vas-tu? Comment y-vas-tu? / Buscamos una vivienda. ¿Qué hacemos? ¿Dónde vas? ¿Cómo vas?.

    10.1. Compréhension orale.
    10.2. Compréhension ecrite.
    10.3. Expression orale.
    10.4. Interaction orale.
    10.5. Expression ecrite.
    10.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD11. La santé / On va chez le médecin / on prend rendez-vous / On parle au médecin / On va chez le pharmacien / La salud / En la consulta / Pedimos cita / Hablamos con el médico / Vamos a la farmacia.

    11.1. Compréhension orale.
    11.2. Compréhension ecrite.
    11.3. Expression orale.
    11.4. Interaction orale.
    11.5. Expression ecrite.
    11.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD12. On veut sorti / On utilise quoi / Queremos salir / Qué utilizamos.

    12.1. Compréhension orale.
    12.2. Compréhension ecrite.
    12.3. Expression orale.
    12.4. Interation orale.
    12.5. Expression ecrite.
    12.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD13. On veut acheter une voiture / On va chez le concessionnaire / On achète ou pas? / On va à la banque / Queremos comprar un coche / Vamos al concesionario / ¿Compramos ó no? / Vamos al banco.

    13.1. Compréhension orale.
    13.2. Compréhension ecrite.
    13.3. Expresion orale.
    13.4. Interation orale.
    13.5. Expression ecrite.
    13.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD14. SOIGNONS notre environnement / On va recycler / Qu´est-ce-qu´on recycle/ Quand, comment et pourquoi / Cuidemos nuestro entorno / Vamos a reciclar / Qué reciclamos / Cuando, cómo y porqué.

    14.1. Compréhension orale.
    14.2. Compréhension ecrite.
    14.3. Expresion orale.
    14.4. Interation orale.
    14.5. Expression ecrite.
    14.6. Réfl exions lexicales, phonologiques et grammaticales.

UD15. On fait le bilan / Hacemos balance.

    15.1. Compréhension orale.
    15.2. Compréhension ecrite.
    15.3. Production orale.
    15.4. Expression ecrite.

La METODOLOGÍA ONLINE propuesta se ajusta a las características y necesidades de cada alumno/a, combinando las metodologías de enseñanza programada y de trabajo autónomo del alumnado con el asesoramiento de un/a formador/a especializado y mediante el uso de las nuevas tecnologías de la información y comunicación, creando un entorno de aprendizaje activo, próximo y colaborativo en el Campus Virtual.

    ENSEÑANZA PROGRAMADA: Persigue transmitir los conocimientos al alumnado sin la intervención directa de el/la formador/a, a través de la organización y estructuración de los contenidos de forma secuencial. La realización periódica de ejercicios y pruebas de autoevaluación permiten afianzar lo aprendido y corregir los posibles errores en el aprendizaje.

    TRABAJO AUTÓNOMO: Sistema de trabajo donde el/la alumno/a asume la responsabilidad de su proceso de aprendizaje, adaptándolo a su ritmo de trabajo y a sus propias necesidades, lo que exige una mayor implicación por su parte.

Las acciones formativas están diseñadas para propiciar el fomento de las habilidades, conocimientos y experiencias relevantes para el desarrollo profesional dentro del ámbito de la temática del curso.

El material didáctico objeto fundamental del proceso de enseñanza, será puesto a disposición del alumno en el Campus de manera ordenada y en los formatos más idóneos para ajustarlos a las especificaciones del curso. El alumno debe trabajarlos de manear autónoma dedicando un tiempo que dependerá de las necesidades individualizadas del alumno.

 
Solicita información
Falta el nombre.
Faltan los apellidos.
Falta el Email.
Falta el teléfono.
Introduzca texto de la imagen
Captcha imagenRecargar imagen
Acepto la política de privacidad Debe leer y aceptar la politica de privacidad
 
 
 
 
 910 148 550